Súdny prekladateľ – úradné preklady dokumentov
Kto je súdny prekladateľ
Súdny prekladateľ je odborník zapísaný v zozname znalcov, tlmočníkov a prekladateľov Ministerstva spravodlivosti SR. Súdny prekladateľ vyhotovuje tzv. úradné preklady, ktoré majú právnu platnosť a sú akceptované úradmi na Slovensku aj v zahraničí.
Kedy je potrebný súdny prekladateľ
Služby súdneho prekladateľa sú potrebné najmä pri úradných dokumentoch, ktoré sa predkladajú štátnym inštitúciám alebo zahraničným úradom.
- úradný preklad rodného listu
- úradný preklad sobášneho listu
- úradný preklad diplomu
- úradný preklad vysvedčenia
- úradný preklad technického preukazu
Ako objednať úradný preklad
Objednávka úradného prekladu je jednoduchá. Stačí poslať dokument e-mailom a obratom vám pripravíme cenovú ponuku a termín vyhotovenia.
Cena úradného prekladu
Cena úradného prekladu sa počíta podľa počtu znakov výsledného prekladu. Viac informácií nájdete na stránke cena úradného prekladu.
Často kladené otázky
Kto je súdny prekladateľ?
Súdny prekladateľ je prekladateľ zapísaný v zozname Ministerstva spravodlivosti SR, ktorý môže vyhotovovať úradné preklady dokumentov.
Aký je rozdiel medzi prekladateľom a súdnym prekladateľom?
Súdny prekladateľ môže vyhotoviť úradný preklad s prekladateľskou doložkou, ktorý má právnu platnosť.
Ako objednať úradný preklad?
Stačí poslať dokument e-mailom a obratom vám pripravíme cenovú ponuku.

